Проблема локализации NSLocalizedString в XCODE 4Если вы столкнулись с проблемой локализации iOS приложения через NSLocalizedString, и ваш проект никак не хочет подцеплять файлы с переводами, а всегда выводит только ключ строки NSLocalizedString(@"ключ", @"комментарий"), то данная статья для вас. К сожалению, с выходом XCODE 4.x, наблюдается дефицит документации к нему, мне пришлось потратить более 2х дней, чтобы, наконец, решить, казалось бы, пустяковую проблему добавления файлов с переводами для приложения в XCODE 4. Вообщем, без прелюдий... В XCODE 4 выбираем File->New->New File. В открывшемся окне выбираем Resource -> String Files. Пишем название "Localizable" без кавычек. Жмем далее. Находим и выбираем создавшийся файл в проекте. На правой панели XCODE ищем Text settings->Text Encoding. Выбираем UTF-16, подтверждаем через кнопку Convert. Снова выбираем файл в проекте Localizable.strings, на панели справа ищем раздел Localization жмем плюсик, окно, по какой-то непонятной мне причине перепрыгнет хрен знает куда, снова кликаем на файл Localizable.strings, в окне Localization на панели справа появился English, снова жмем плюсик, выбираем Russian. Файлы созданы. Теперь у Localizable.strings, если его развернуть, есть два файла english и russian. Выбираем english, пишем строку вида ключ - значение. "Hello World" = "Hello World";. Тоже самое делаем для русской версии "Hello World" = "Привет Мир";. В вашем коде строки NSString меняем на NSLocalizedString(@"Hello World", @""). Теперь, вы, наверное, думаете, все должно заработать, как написано на стопицот страницах документации в интернете, я хочу вас разочаровать - НЕТ! Вся магия в XCODE 4 кроется в том, что вы должны обязательно проделать следующие шаги: 1. Кликаем по названию проекта
Вот теперь ваше приложение будет находить переводы! |
Всего пользователей: 17
Новые за сегодня: 1
Последние регистрации:
Архив:
|
Комментарии (0)